miércoles, 21 de noviembre de 2012

Poster "Support Israel, Defeat Jihad (Apoya a Israel, derrota la Jihad)" - American Freedom Defense Initiative


En muchas ocasiones los espacios publicitarios son ocupados por anuncios o carteles cuyo objetivo no es el de vender un producto si no el de vender una idea. Por supuesto, durante las diferentes campañas políticas es natural ver propaganda por parte de los diferentes partidos o facciones políticas. Dejando por ahora a un lado los eufemismos y las mas o menos obvias diferencias entre "propaganda" y publicidad, me gustaría comentar ciertas cosas acerca de la campaña por parte de AFDI (American Freedom Defense Initiative).

Esta campaña ha levantado gran polémica en los Estados Unidos gracias a su lenguaje anacrónico y racista, en cuanto al póster en si, comentar la utilización del binomio típico de la mentalidad Eurocentrista del siglo XVIII, el Hombre Civilizado y el Salvaje. Además de la utilización de el color rojo para las palabras "DEFEAT JIHAD" ("DERROTA A LA JIHAD") un color que, en la cultura judeocristiana se identifica con conceptos como agresividad, violencia, sangre o guerra.

Desde que uno lee el contenido del cartel parece bastante claro que éste no busca otra cosa más que apelar a aquellos ciudadanos de índole más radical puesto que desde el punto de vista de la mayoría de los habitantes de Nueva York es considerado racista y lleno de odio.

En cuanto a la diferencia de significado entre propaganda y publicidad; muchos afirmarían que la diferencia principal yace en que  mientras la publicidad tiene la intención de lucro la propaganda tiene la intención de inculcar ideas o valores. Esta diferencia es muy discutible y me gustaría poner ejemplos:

Un cartel de propaganda política en unas elecciones, por ejemplo, tiene el objetivo de atraer votantes para el partido en cuestión y aunque si es cierto que supuestamente trata de inculcar ciertas ideas, más votos significa más dinero para el partido o agrupación y más poder, que finalmente se traduce también en más dinero, por lo tanto también tiene ánimo de lucro.


Mas evidente aún es como la publicidad marca y vende estilos de vida, ideas y valores, en este caso tanto el cartel de Sarkozy como el de Dolce Gabbanna nos ofrecen una visión sosegada y tranquila de la vida, reforzada por las líneas rectas, el color azul y la expresión facial de los personajes. Lo cual nos lleva a deducir que tanto la propaganda como la publicidad utilizan incluso las mismas técnicas para hacer llegar a nuestro inconsciente aquellos conceptos que quieren hacer llegar.

Incluso en el diccionario de la RAE la diferencia entre las acepciones de las palabras "Publicidad" y "Propaganda" a las que me refiero apenas difieren la una de la otra:


    -propaganda.

(Del lat. propaganda, que ha de ser propagada).

1. f. Acción o efecto de dar a conocer algo con el fin de atraer adeptos o compradores.

2. f. Textos, trabajos y medios empleados para este fin.

3. f. Congregación de cardenales nominada De propaganda fide, para difundir la religión católica.

4. f. Asociación cuyo fin es propagar doctrinas, opiniones, etc.

   -publicidad.

1. f. Cualidad o estado de público. La publicidad de este caso avergonzó a su autor.

2. f. Conjunto de medios que se emplean para divulgar o extender la noticia de las cosas o de los hechos.

3. f. Divulgación de noticias o anuncios de carácter comercial para atraer a posibles compradores, espectadores, usuarios, etc.




Una diferencia importante que merece la pena comentar entre propaganda y publicidad es que, mientras la publicidad es un mensaje unidireccional, es decir, el usuario no va a interferir o responder directamente al mensaje publicitario (ej. nadie va a pegar una foto suya o de su propio perfume encima del anuncio de Dolce & Gabbana, ni siquiera la competencia ya sea debido a limitaciones legales o a la poca utilidad de tal acción, suelen responder directamente a una campaña publicitaria de otra empresa) la propaganda si que ofrece más claramente la posibilidad de diálogo de ideas, volviendo al ejemplo del cartel pro-Israel, estas son algunas de las reacciones de los Neoyorquinos:







viernes, 2 de noviembre de 2012

Two Worlds - Sony - Spy3D (Poema "A thousand kisses deep" - Leonard Cohen)

La compañía Spy3D contrata a Arev Manoukian para hacer una reproducción de su corto "Nuit Blanche" para publicitar la gama de televisores en 3D de Sony. La pieza, en cámara superlenta, va acompañada del poema de Leonard Cohen "A thousand kisses deep".



Un primer análisis superficial del anuncio podría ser que los personajes emergen a través de una cortina de cristal, rompiéndolo en mil pedazos como gotas de agua, transmitiendo al espectador la sensación del 3D de que los objetos salen literalmente de la pantalla y se acercan al espectador.

No solo los cristales se rompen, también la fachada del edificio, el suelo y los objetos de la calle, al igual que la nueva tecnología 3D podría "romper" los moldes de los sistemas de visualización tradicionales, sin embargo, en medio de toda la destrucción de la escena, lo que emergen son un hombre y una mujer atractivos, con aspecto sereno y desafiante. En el momento en el que la chica rompe su respectivo cristal que se "abre" en mil pedazos, el poema reza: "Te amé cuando te abriste como un lirio al calor"; este es el primer plano en el que se muestra el cuerpo entero de la mujer, desde mi punto de vista, una referencia sexual que apela al instinto humano de mirar aquello que es hermoso. Se podría decir que de alguna manera, el anuncio relaciona la fuerza del 3D con la fuerza del amor que es capaz de romper todas las barreras y que es el mensaje original del corto "Nuit Blanche" en el que está inspirado.

En el punto 0:44, encontramos uno de los momentos más evocadores y puede que el clímax de la pieza, los dos personajes están a punto de encontrarse en el medio de la calle, que esta totalmente destrozada y parece que se elevan en medio de una polvareda, por primera vez vemos completamente el sol al fondo de la calle que baña todo con un color anaranjado y el poema reza: "pero tuviste que luchar a tu manera cruzando la calle ardiente"

Otra cosa digna de comentar es la relación del anuncio con la estructura cinematográfica clásica, la pieza completa podría ser por si sola el punto medio de una película (tradicionalmente identificado con el beso entre los protagonistas) levantando el interés mediante la cámara lenta, una imagen que hemos visto tantas veces repetida en tantas películas y que todos hemos esperado con ansia. En el anuncio además no nos enseñan ese beso, dejándolo a merced de una imaginación expectante y reforzada por el verso y título del poema "a mil besos de profundidad" para después mostrarnos el eslogan de la campaña: "Don't just watch, feel" (No mires solamente, siente), mientras todos sentimos ese beso en nuestra mente, sin necesidad de mirarlo.